QUEM SOMOS  

 Quem é a comunidade Kariri-Xocó?

Na história dos Kariri Xocó  representa a fusão de vários grupos tribais depois de séculos de aldeamento e catequese pelos jesuítas inacianos . Estes povos vivem na Aldeia as margens do rio São Francisco, no ecossistema da Floresta Atlântica , ainda preservam os rituais tradicionais, cantam Toré músicas nativas, tem cerâmica utilitária, confeccionam artesanatos.


 Onde é que eles vivem ? 

Os Kariri-Xocó vivem no município de Porto Real do Colégio, estado de Alagoas no Nordeste do Brasil.

 Como os Kariri-Xocó estão revitalizando sua língua ?

O ensino de língua acontecendo  em Kariri-Xocó , uma escola pequena com sala que acontece nos dias de terça-feira e quinta-feira , nos períodos de manhã, tarde e noite. Temos dois professores Kawrã e Indiane e um coordenador pedagógico Nhenety. As crianças e jovens aprendem a falar e escrever a língua , cantar e dançar no idioma nativo. Tem grupos no WhatsApp: OKAX ( origens Kariri-Xocó) estuda a língua, história, cultura e arte; tem o Subatekié Nunú ( Conhecimento da Língua) e o grupo Soyré Aiby Nunú ( Cantos na Língua) para suporte da língua com imagens, áudios, escritos na símbologia Emoji na língua Kariri. No blog http://kxnhenety.blogspot.com/?m=1  é produzido muito material da língua, história , cultura, arte e da tradição oral da tribo para a escola da língua.

🔆 Observações: Estas fontes são mais antigas séculos XVII ao meados do século XX; temos além destas outras recentes a partir de 1950 até 2018.

🔆 Observações: estes são as fontes mais antigas ,



PALAVRAS NOVAS NA LÍNGUA

      A cultura é mutável através dos tempos, ela vai evoluindo adquirindo novos elementos para sua formação. Assim também acontece com a língua, acontece transformações, com aparecimentos de coisas novas. O indioma nativo no princípio de sua origem constituia de palavras do cotidiano indígena, natureza, cultura, arte produzido na sua visão de mundo. Logo após o aparecimento do colonizador , os povos indígenas da América foram conhecendo novos elementos da cultura do Velho Mundo. Agora nos tempos contemporâneo os Kariri-Xocó de Porto Real do Colégio, Alagoas, estão falando sua língua, cantando e dançando Toré , contando histórias, na TV , nas rádios e na internet. Novas palavras na língua Kariri-Xocó estão sendo faladas, muito pela necessidade de sobrevivência de um povo num mundo que não para de mudar. Assim as palavras da língua vêm por uma vontade de existir de um povo de mostrar sua verdadeira essência nativa.

                

Novas Palavras

🔆Dzutsáko ( Café; água quente preta).

🔆Nhinhoá ( Índios ).

🔆Nhinhodeá ( Índia;  Índia mãe).

🔆Memará ( Telefone ; falar ao ouvido ).

🔆Waruamé ( Televisão;  espelho que fala ).

🔆Ibará ( Carro; canoa da terra ).

🔆Subatekerá ( Escola; casa do conhecimento).

🔆Giradzunú ( Cama; girau de dormir ).

🔆Dzunhicró ( Geladeira; água fria de pedra).

🔆Aerãkuara ( Livro ; folhas listradas ).

🔆Erayõnrakua ( Biblioteca; casa de muitas folhas listradas ).

🔆Tonadzó ( Sanduiche; pão de carne ).

🔆Ibirakuá ( Lápis, caneta; pau que faz listras).

🔆Erawodzo ( Hospital; casa de curar ).

🔆 Amekié ( Por nada ).

🔆Peracró ( Canal, caminho das emoções).

🔆 Kanghíritú ( Boa tarde ).

🔆Toratin ( Música; música branca).

🔆Toranhin ( Música de Índio ).

🔆Erantoá ( Igreja; casa dos santos ).

🔆Undéracrí ( Cemitério; lugar dos que já morreu).

🔆Mepliapé ( Conexão, sinal de falar Língua).

🔆 Pidékan ( Significa saúde, tem origem nas palavras Pidé {Estar} e Kanghí { Bom}, estar bom).

🔆Wyky ( Terra quente).

🔆Docrí ( Final, fim ). palavra nova na língua .

🔆Wyracrotã ( Drone, pássaro de pedra dura).

🔆Ubetékan ( Respeito ).

🔆Maená ( Preservar )

🔆Samy ( Cultura, memória).

🔆Crodí ( Resistência, forte/.

🔆Atybá ( Paz ).

🔆Oxytekié ( Conhecimento vem de nossas emoções do coração).

🔆Ynatekerú ( A línguagem do agradecimento, agradecer mais do que pedir).

🔆Gytekerú ( Seguir o seu coração na busca dos objetivos).

🔆Petekerá ( Seguir o caminho da natureza respeitando o rítmo sagrado).

🔆Heyébo ( Brincar com ).

🔆Nhinkandeá ( Beleza Indígena).

🔆Kanewí ( Bem viver na língua Kariri-Xocó).

🔆Uchecrodzó ( tempestade ) – vêm do Kariri  unindo Uché ( tempo) Crodí ( forte ) e Tedzó ( chuva ) .

PORQUE A LÍNGUA É IMPORTANTE?

(verificar se vale a pena ou não citar a referencia https://es.iyil2019.org/)

🔅 Porque se comunicamos com o mundo.

🔅Definimos nossa  identidade.

🔅Expresamos nossa  história  e cultura.

🔅Aprendemos, defendemos nossos direitos humanos.

🔅Participamos em todos os aspectos da sociedade.

 🔅Preservamos a história, os costumes  e  tradições de nossa comunidade.

🔅Da memória dos modos únicos de pensamento, significado e expressões.

🔅 Utilizamos a língua para construir um futuro.

🔅O idioma é fundamental na proteção nos direitos  humanos.

🔅Boa governança, na consolidação da  paz e  reconciliação.

🔅Temos 7 mil línguas faladas no mundo.

🔅São 370 milhões de indígenas em todo o mundo.

🔅Temos 90 países com comunidades indígenas no mundo.

🔅São 5 mil culturas diferentes.

🔅Estão em perigo 2.680 línguas no mundo.

🔅No Brasil na época do descobrimento existia 1.200 línguas indígenas.

🔅 Atualmente no Brasil sobreviveram 180 línguas indígena.

🔅Kariri é uma família linguística que era falada no interior do Nordeste no século XVII.

🔅A família linguística Kariri é formada por 4 dialetos : Dzubukuá, Kipeá, Kamurú e Sabuyá.

🔅A língua Kariri pertence ao tronco linguístico Macro-jê.

🔅Os indígenas Kariri-Xocó de Porto Real do Colégio, Alagoas pertence ao grupo dialetal Dzubukuá, Kariri do rio São Francisco.

Notas: Rodrigues ( 1986:49) , Lowie ( 1946 ) e Nimuendaju ( 1981 ). , https://es.iyil2019.org , super.abril.com.br  , kxnhenety.blogspot.com

LÍNGUA ATUALIZADA

      Nossas palavras no idioma Kariri-Xocó estar por um processo evolutivo, o mundo estar mudando , estar aparecendo novos nomes com significados diferentes. A língua indígena também acompanha as transformações. Assim aos poucos estamos atualizando nosso vocabulário.

✳✳✳✳✳✳✳✳

✳Nomes Kariri          ✳

✳Atualizados.           ✳

✳✳✳✳✳✳✳✳

🔹Sobre ( Echi )

🔹Loja     ( Tayderá )

🔹Memórias ( Samyá )

🔹Adicionar memórias(Samyhé)

🔹Ação ( Tydacru)

🔹Ações (Tydacruá)

🔹Agendar ( Uchyé)

🔹Agenda ( Uché)

🔹Produtos adicionados ( Kanghité)

🔹Adicionar produto  ( Tydaghitá)

🔹Acessórios ( Ghité)

🔹Utensílios ( Kanghyteá)

🔹Vestimentas ( Crutsó)

🔹Áudio ( Memarã )

🔹Fotos ( Arãtó)

🔹Vídeos ( Arãpé )

🔹Editar produto ( Crumy )

🔹Editar ( Cruy )

🔹Câmera ( Arãghi)

🔹Galeria de fotos ( Derãhy)

🔹Finalizar ( Tsoncá)

🔹Botão ( Purã )

🔹Gravar ( Yadé )

🔹Descartar ( Sãcré )

🔹Enviar ( Nhedé )

🔹Escreva as ações ( Tykuá )

🔹Contato ( Dzé )

🔹Entrar ( Dyoá)

🔹Cadastrar ( Dzédy)

🔹Descrição ( Tçodzé)

🔹Preço ( Taynã )

🔹Título ( Ypydzã)

🔹Sair  ( Eyá.)

TRANSMISSÃO DO CONHECIMENTO

        O ensino na educação indígena será organizada na língua , arte, ofícios, história, cultura, cura e espiritualidade,  unificando todas as atividades possíveis do mundo nativo.

😜A língua indígena , fusão de vários grupos étnicos formadores dos Kariri-Xocó, num sistema linguístico unificado aplicado no ensino, teremos coordenação pedagógica e professores da língua .

👴O conhecimento indígena estar nas pessoas da comunidade, nos Dubo Herí ( mestres ) adultos e anciões transmitirá suas artes, ofícios, história, cultura, cura e espiritualidade, em oficinas para as crianças e jovens na escolinha da língua.

♨ Oficina Contador de Histórias, lendas, mitos, histórias, fábulas do mundo indígena do céu, da terra, das águas e da floresta.

🐚 Oficina dos Catadores , atividades de catar conchas de moluscos, carapaças de peixes e répteis, ossos e dentes de animais, penas de aves, a matéria prima  para confecção de ornamentos, enfeites e proteção: colares, puceiras, brincos, cocares.

🥑Oficina dos Coletores, em coleta na floresta de frutos, sementes, raízes, folhas, mel, ovos para a alimentação e cura.

🏕 Oficina de Construção de Oca, com extração na floresta de madeira, palha, fibras, armação e cobertura da habitação nativa.

🏺Oficina de Cerâmica Utilitária, confecção de potes, panelas, frigideira, pratos, arte da argila.

🌽 Oficina de Agricultura , com preparo do solo, plantio e colheita  da produção de plantas de origem nativas: milho, feijão, mandioca, abóbora, etc… para alimentação.

🏹 Oficina de Caça , confecção de arco, flechas, bafoque, armadilhas, arremedo de pássaros, e instrumentos de defesa como zarabatanas, bordunas ,  lanças, estudo do comportamento animal.

🐟 Oficina de Pesca, confecção de  instrumentos de pescaria, kuwú, jereré, covo, tarrafa, rede, canoa, estudos dos peixes do rio .

🗣Oficina de Cantos e Danças,  do toré, rojão, confecção de instrumentos musicais buzo e maracás, confecção de tangas, cocar, pintura corporal .

😄 Oficina de Cura, preparação de ervas medicinais para remédios caseiros, rezas, chás, cuidados, fé na espiritualidade nativa.

🏏 Oficina de Brinquedos Indígenas, confecção de escultura de madeira, peteca, luta aquática, brinquedos de objetos vegetais e animais, tiro com arco e flecha, lança, zarabatana, bonecas.

🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅

🔅SUBATEKIÉ YPY NHINHÓ          🔅

🔅Escola Original do Índio :            🔅

🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅

🌎O território original indígena é o seu mundo completo com o sol, estrelas, lua, núvens, rio, serras, floresta, animais, chuva, tudo que estar no céu e na terra, tudo pronunciado na língua nativa.

🌐A Terra Indígena não é uma demarcação com um pedaço de mundo incompleto, quadrada cercada com arame farpado, com marco artificial.

🏞O território original do índio é a união da abóbada celeste o sol, lua, estrelas ao lugar onde ocupamos. Os astros nascem e se põe em nossas terras, perfazendo no céu iluminado a noite até o dia o sol no solo num horizonte circular de cor azul . Os limites estar onde o céu se encontra com a terra, serras, floresta, rio , numa forma arredondada.

🏞A terra índígena tem diversidade cultural e biológica: lugares de habitar, adorar,  plantar, caçar, coletar, pescar, brincar e comemorar.

🌳A tradição ensina que o índio com a natureza aprendeu, a coletar plantas, frutos, plantar para o seu alimento, fazer arco e flechas para caçar, e canoas de pescar ,  também ocas onde morar.

🏹No aprendizado os antepassados deixou a tradição na cultura, arte, história , meio ambiente , na religião indígena sua relação com o criador do mundo.

🏺Nossa ensino estar na natureza viva, aprenderemos a fazer fogo, plantar, curar, fazer oca, arco, flecha, cachimbo, maracá, brinco, canoa, puceira, cocar, pintar o corpo, confeccionar cerâmica, sexto de cipó, reaprender o modo nativo de viver em comunidade.

🏞Neste espaço de aprendizado o índio ganha mais conhecimento , para manter suas origens nativas para dialogar com outros povos de nosso planeta.

[08:52, 13/12/2018] Nheneti Kariri-Xoco: O conceito de educação começa pelo conhecimento da visão de mundo, depois as relações deste povo com os seres da natureza, depois o conhecimento que estes povos adquiriram.

[08:54, 13/12/2018] Nheneti Kariri-Xoco: A educação original não tira do índio,mais tem a evolução do índio, a educação oficial o índígena deixa de ser nativo.

🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅

🔅SUBATEKIÉ YPY NHINHÓ          🔅

🔅Escola Original do Índio :            🔅

🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅🔅

🌎O território original indígena é o seu mundo completo com o sol, estrelas, lua, núvens, rio, serras, floresta, animais, chuva, tudo que estar no céu e na terra, tudo pronunciado na língua nativa.

🌐A Terra Indígena não é uma demarcação com um pedaço de mundo incompleto, quadrada cercada com arame farpado, com marco artificial.

🏞O território original do índio é a união da abóbada celeste o sol, lua, estrelas ao lugar onde ocupamos. Os astros nascem e se põe em nossas terras, perfazendo no céu iluminado a noite até o dia o sol no solo num horizonte circular de cor azul . Os limites estar onde o céu se encontra com a terra, serras, floresta, rio , numa forma arredondada.

🏞A terra índígena tem diversidade cultural e biológica: lugares de habitar, adorar,  plantar, caçar, coletar, pescar, brincar e comemorar.

🌳A tradição ensina que o índio com a natureza aprendeu, a coletar plantas, frutos, plantar para o seu alimento, fazer arco e flechas para caçar, e canoas de pescar ,  também ocas onde morar.

🏹No aprendizado os antepassados deixou a tradição na cultura, arte, história , meio ambiente , na religião indígena sua relação com o criador do mundo.

🏺Nossa ensino estar na natureza viva, aprenderemos a fazer fogo, plantar, curar, fazer oca, arco, flecha, cachimbo, maracá, brinco, canoa, puceira, cocar, pintar o corpo, confeccionar cerâmica, sexto de cipó, reaprender o modo nativo de viver em comunidade.

🏞Neste espaço de aprendizado o índio ganha mais conhecimento , para manter suas origens nativas para dialogar com outros povos de nosso planeta.

✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏

✏ ESCOLA SUBATEKIÉ NUNÚ            ✏

✏ LÍNGUA INDÍGENA KARIRI-XOCÓ  ✏

✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏✏

                      HISTÓRICO 

➡ Grupo OKAX ( Origens Kariri-Xocó ), no WhatsApp criado por Nhenety no dia 2 de junho de 2017 para estudar a língua indígena. Na rede social OKAX é uma escola virtual , que durante vários meses os participantes aprendendo sobre a língua, história, arte e cultura. Os alunos do OKAX após troca de experiências, em conversas solicitavam a criação de uma sala de aula física na aldeia Kariri-Xocó. Entre os participantes se destacaram Indiane e Kawrã construíram um pequeno espaço e juntamente com Nhenety iniciaram as primeiras aulas, as terças e quintas-feiras, em períodos de manhã, tarde e noite. Os professores Dubo Herí são Indiane, Kawrã e Nhenety também como coordenador pedagógico da escolinha Subatekié Nunú.

                      ENSINO NATIVO

 ➡ A escola indígena  é o conhecimento  do índio sobre o meio ambiente, língua, cultura, história e a arte expressa nos cantos, danças do toré, rojão, pintura corporal, ornamentos, trançados, caça, pesca, atividades produtivas como agricultura, artesanatos, cerâmica utilitária e coleta de frutos e ervas medicinais. O verdadeiro ensino na escola indígena o conhecimento que o povo acumulou ao longo de sua história na terra. Nessa escola nativa o índio reaprende a ser nativo neste mundo contemporâneo. O ensino do homem branco tentou tirar dos indígenas todo o conhecimento acumulados por nosso povo ao longo dos séculos, desde os nossos antepassados. Nessa escola o agricultor, pescador, artesão, cantor , resador , pintor , ancião ou adulto terá espaço para ensinar os alunos da escola, porque era assim no passado.

                     ESCOLA INDÍGENA

➡O espaço das atividades pedagógicas  será realizado numa oca circular, construída pelos docentes e alunos da Subatekié Nunú. Este será nossa primeira aula aprender como construir uma oca nossa casa original, feita de madeira, varas, cipós, barro , palha ou taboa.

🔹A escola terá sala de aula da língua Kariri-Xocó;

🔹Uma biblioteca reunindo o acervo bibliográfico sobre os Kariri-Xocó acumulados desde os primeiros contatos até os tempos atuais;

🔹 Museu com objetos produzidos por nosso povo com exposição na oca será nossa decoração nativa;

🔹Roça comunitária onde terá os produtos agrícolas cultivados segundo nossa cultura;

🔹Canteiro de ervas medicinais com plantas usadas na cura pelos indígenas;

🔹 Oficinas de cerâmica , artesanato, ornamentos, confecção de artefatos de pesca ;

🔹 Oficina de cantos e danças nativas de toré e rojão.

                    AÇÕES DA ESCOLA

🔹A Escola da Língua apoiou o PCI – Ponto de Cultura Kariri-Xocó na ações de cultura indígena local , inclusive fazendo uma Gincana da Língua;

🔹 Participou dos trabalhos de Memória Viva Kariri-Xocó junto aos jovens do PCI, participando de vídeos sobre a língua no rio São Francisco, ervas medicinais com as anciãs ;

🔹Os alunos da escolinha Subatekié Nunú participou das comemorações dos 40 anos da ” Entrada da Sementeira”, junto com a equipe de teatro local, Grupos Kurumíns, Sabucá;

🔹 Nhenety, Kawrã e Indiane participaram do AEI – Arte Eletrônica Indígena no documentário do Rio São Francisco;

🔹Os professores escolinha os Dubo Herí Indinha e Kawrã ministraram aulas da língua na Creche Tia Marieta e Escola Indígena Pajé Francisco Queiroz Suíra na Aldeia Kariri-Xocó.

🏠A Escolinha da Língua Subatekié Nunú, nasceu do grupo WhatsApp OKAX fundado por mim em 02/06/2017 ( Origens Kariri-Xocó ).

🎪A Escolinha Subatekié Nunú foi criada por Indiane minha aluna do OKAX sobre  Coordenação de Nhenety.

👨🏻‍🏫A Escolinha iniciou com três professores Indiane, Kawrã e Nhenety, numa pequena sala sem carteiras e sem material escolar.

📝Para a Escolinha forneci gramática, livros da língua, um birô e meu apoio pedagógico.

📒A Escolinha tem duas aulas por semana, terça e quinta-feira, com turmas de manhã, tarde e noite.

👩‍👩‍👦‍👦Na programação cultural da aldeia Kariri-Xocó sempre incluímos os alunos da escolinha da língua, entre os grupos de Toré, teatro e grupo de rojão, em apresentação na praça da aldeia.

🏹Em apresentação na aldeia Kariri-Xocó os alunos da escolinha são muito aplaudidos pela comunidade.

👩🏻‍🏫A professora Indiane falou comigo e juntos conseguimos as carteiras para os alunos da escolinha.

🌱Até agora nosso esforço para ensinar foi de forma voluntária, nunca tivemos um apoio financeiro para manter o projeto, seria um incentivo grande ajudar nossa escolinha.

🏚O prédio da escolinha funciona numa sala da Barbearia de Kawrã, mas que tem um terreno ao lado dar para ampliar o espaço num projeto de longo prazo.